EXCLUSIF
RENCONTRE AVEC LE CHEF DU GOUVERNEMENT SYRIEN
MAHMOUD EL-ZOHBY A “LA REVUE DU LIBAN”
“LE LIBAN ET LA SYRIE, DEUX JUMEAUX ATTACHES PAR LES LIENS DE LA PARENTE, DE L’HISTOIRE ET DE L’AFFILIATION A LA NATION ARABE”
Le président Mahmoud el-Zohby recevant notre rédacteur en chef, Melhem Karam et notre correspondant à Damas, Haytham Bachir.
M. Mahmoud el Zohby, chef du gouvernement syrien, suit de près les événements et est engagé dans l’action responsable qu’il assume sans répit. Aussi, est-il toujours prêt à agir. Notre rencontre avec le Premier ministre syrien s'est déroulée dans un climat d’animation perpétuelle auquel il est habitué, au point qu’il se montre entièrement disponible. Il nous a reçus dans son bureau à la présidence du Conseil et ses réponses à nos questions ont assouvi notre curiosité journalistique.
Notre première question a porté sur le dernier sommet arabe du Caire. "Quels en sont les résultats et quelle est, à votre avis, la situation arabe?”, lui avons-nous demandé.
“La situation arabe, répond-il, est devenue meilleure et donne la preuve que la solidarité et la cohésion arabes sont la source de leur force. Le sommet du Caire a ravivé l’action arabe commune et répondu au besoin pressant de la conjoncture, à la coordination et à la solidarité face aux multiples défis auxquels la nation arabe est confrontée; en particulier, aux politiques extrémistes d'Israël qui ont émergé au lendemain des dernières élections. “Le président Hafez Assad ne cesse de répéter depuis longtemps, que la solidarité arabe efficace constitue l’arme la plus puissante pour les Arabes contre leurs ennemis et le moyen véritable de concrétiser leur rôle au double plan régional et international. De même, il met en garde contre les dangers de la désintégration et de la division, parce que celles-ci les affaiblissent, tout en permettant à Israël de manœuvrer et de tergiverser pour ne pas s’engager vis-à-vis d’une paix juste et globale, en torpillant les bases sur lesquelles l’opération de paix a été établie à Madrid. “Le sommet arabe du Caire a traduit l’engagement des Etats arabes à poursuivre cette opération, en vue de réaliser la paix juste et globale, reposant sur la légalité internationale et sur les résolutions 242, 338 et 425 relative au Liban-Sud. Ces résolutions exigent un retrait total d’Israël des territoires qu’il occupe, en contre-partie de la paix, ce qui permet aux Arabes de récupérer leurs droits”.
SYRIE-TURQUIE
- Les relations syro-turques ont connu des hauts et des bas; comment sont-elles devenues maintenant?
"Des liens historiques et spirituels existent entre les peuples arabe et turc qui manifestent une nette volonté de se rapprocher davantage, de coopérer et de concrétiser ces liens en amitié solide. "Des accords ont été signés entre les deux pays que la Syrie se soucie d’appliquer. Des rencontres ont eu lieu entre les responsables syriens et turcs à divers niveaux, en vue de raffermir les relations. Le précédent gouvernement turc avait échauffé l'atmosphère d’une manière injustifiée. Puis, l’accord de coopération militaire turco-israélien a constitué un indice négatif et suscité l’inquiétude et la protestation dans le camp arabe. “Cependant, la formation du nouveau Cabinet turc sous la présidence de M. Najmeddine Arbakan et ses déclarations positives, ont ouvert un large horizon et ranimé les espoirs quant à une véritable éclaircie dans les relations entre la Turquie, la Syrie et d’autres pays du voisinage. La déclaration du président Arbakan, laissant déduire son désir d'ouvrir une nouvelle page avec la Syrie, sera suivie d’une initiative positive par Damas. La Syrie est persuadée que les relations syro-turques sont appelées à se renforcer, en les basant sur le bon voisinage, le respect mutuel et la préservation des intérêts communs. Nous sommes donc optimistes.”
MEDIATION SYRIENNE ENTRE BAHREIN ET L’IRAN
- La Syrie a entrepris une médiation entre Bahrein et la République islamique d’Iran, en vue de dissiper le froid qui caractérise leurs rapports. Ses efforts ont-ils donné leurs fruits et atteint leur objectif?
"Les responsables des deux pays ont exprimé leur appréciation de ces efforts et de leurs bons résultats. Les messages du président Hafez Assad à cheikh Issa Ben Salmane Al-Khalifa, Emir de Bahrein et au président iranien Hachémi Rafsandjani, ont souligné le souci de la Syrie de sauvegarder la sécurité de l’émirat et du Golfe, tout en insistant sur la nécessité de renforcer les relations arabo-iraniennes ce qui sert les intérêts des Etats arabes et islamiques. “La Syrie, sous la direction du président Assad, est soucieuse en permanence de jouer son rôle, de déployer des efforts incessants et d’entre-prendre toute initiative de nature à consolider la sécurité et la stabilité dans la région, tout en approfondissant les bases de l’entente et les moyens de coopération entre les pays arabes et islamiques”.
LE PEUPLE LIBANAIS CAPABLE D’ALLER DE L’AVANT
- Comment jugez-vous la situation au Liban?
“Ce qu’a accompli le Liban après les longues années de sa dure épreuve sur les plans politique, social et économique peut être considéré comme des réalisations importantes sur la voie de sa reconstruction, de son évolution et de son progrès. Il ne fait pas de doute que le peuple libanais frère a prouvé, avec son unité nationale et les efforts de tous ses fils, sa capacité d’aplanir tous les obstacles et de sortir des labyrinthes des conflits et des divisions qui lui ont valu beaucoup de sang et de destructions. "La coopération syro-libanaise a, également, prouvé durant les années de l'épreuve et après l'éclaircie qui s'en est suivie, que cette coopération est le roc stable garantissant au Liban son unité, sa souveraineté, sa sécurité, sa stabilité et son évolution. "La Syrie et le Liban sont deux jumeaux attachés par les liens de la parenté, de l'Histoire et de l'affiliation à la nation arabe. La coopération syro-libanaise a raffermi les bases de la fraternité historique et maintenant cette coopération accomplit de larges pas dans les différents domaines: économique, commercial, culturel et technique à travers l'exécution du traité de fraternité, de coopération et de coordination. Les consultations permanentes entre les deux pays et en tout temps, consolident leur position face aux événements. Les rencontres se poursuivent entre le président Assad, les présidents Hraoui, Berri, Hariri et les autres responsables syriens et libanais, aux fins d'approfondir la coopération syro-libanaise et de la faire évoluer, d'unifier les positions vis-à-vis de ce qui intéresse le Liban et la Syrie. Les deux pays font face, avec une coordination parfaite, à tout ce qui exige une action commune, destinée à instaurer une paix juste et globale dans la région, en application des résolutions de la légalité internationnale, à savoir; les résolutions 242 et 338, en plus de la 425 exigant le retrait inconditionnel d'Israël du Liban-Sud. "Le président Assad accorde au Liban toute son attention et la Syrie est disposée en permanence à accorder au pays frère tout ce dont il a besoin pour accélérer son progrès et poursuivre sa reconstruction. Nous sommes persuadés que les fruits de cette coopération fraternelle profiteront au peuple unique dans chacun des deux Etats frères."
LE "MACHREK" ET LE "MAGHREB" S'ACHEMINENT VERS L'UNITE
- L'idée d'un projet moyen-oriental est actuellement posée, prévoyant la création d'une zone économique groupant Israël. Quel est votre avis à ce sujet?
"Il s'agit là d'une terminologie colonialiste devant constituer le substitut à l'arabité de cette région. L'Orient arabe forme avec le Maghreb, la grande patrie arabe s'acheminant, tôt ou tard, vers l'unité, autrement dit vers l'édification de l'Etat arabe unique. "Quoi qu'ils fassent pour propager cette terminologie, tout citoyen arabe réalise qu'il s'agit d'une des terminologies du lexique colonialiste hostile à la nation arabe et à son identité. Le but de cette idée n'est pas, uniquement, d'ordre économique; il a aussi un objectif politique, visant à imposer une hégémonie politico - économique au monde arabe. Or, les Arabes n'ont pas besoin de projets colonialistes sionistes, parce qu'ils ont la Ligue arabe et le projet de Marché commun arabe. "Ils ont leurs études minutieuses à ce sujet, la complémentarité économique arabe étant exigée du fait du besoin, de la réalité et des liens nationaux. Elle a besoin de traduire, pratiquement, le programme y relatif. Le président Assad a répondu en toute clarté dans une précédente déclaration ce que signifie l'idée du projet moyen-oriental en disant: "Comment une expression géographique peut-elle annihiler une affiliation nationale et historique authentique non factice? Les Arabes forment une nation disposant des liens propres à une nation plus qu'aucun autre peuple du monde". Et d'ajouter: "Par le projet moyen-oriental on vise, naturellement, à intégrer la nation arabe. C'est pourquoi, ces tentatives et ces manœuvres ne peuvent induire en erreur tout citoyen arabe, quelle que soit sa position".
CLIMAT DES INVESTISSEMENTS, EVOLUTIF
- Pouvez-vous nous entretenir du climat des investissements en Syrie et des principaux indices économiques? Et comment se présente la situation économique syrienne, dans un monde ayant pâti des problèmes de la récession et du marasme économique?
"Le climat des investissements en Syrie demeure évolutif et réalise de bons résultats depuis la promulgation de la loi sur les investissements (NÞ 10), suivie de mesures administratives et organisationnelles au plan économique. Celles-ci ont eu leur large influence et attiré les capitaux nationaux en vue de leur investissement dans divers domaines industriels. Le montant des investissements a totalisé jusqu'ici plus d'un milliard de dollars et des dizaines de milliards de livres syriennes. "Cet essor dans le secteur privé répond aux horizons qui se sont ouverts devant les capitaux recherchant le profit. Il fut un indice sur les vastes possibilités d'investissements qui s'offrent à la Syrie. Le gouvernement suit avec minutie les résultats obtenus sur le plan de l'exploitation, en vue de prendre plus de mesures de nature à encourager les capitaux nationaux résidents et émigrés. De même que les capitaux arabes et étrangers recherchant les meilleures circonstances, la stabilité politique et la sécurité en Syrie, en plus des législations, des mesures prises et des facilités accordées, constituant la situation idéale pour l'exploitation des capitaux, dans un pays ayant de larges possibilités pour les exploitants.
LES SECTEURS AGRICOLE ET INDUSTRIEL
"Ceci d'une part. D'autre part, les indices fondamentaux de l'économie apparaissent dans les secteurs suivants: Dans l'agriculture, la politique instaurée depuis des années par le président Assad a eu pour conséquence de réaliser un boom dans la production agricole et sa variété du point de vue de la quantité et de la qualité. De ce fait, la Syrie s'est transformée de pays importateur en pays exportateur de blé. Cette politique a permis de stabiliser la situation socio-économique des ouvriers agricoles dans les zones rurales et, partant, de limiter l'exode des populations vers les villes, tout en assurant des rentrées substantielles aux agriculteurs et aux exploitants dans le secteur agricole. Ceci a permis à la Syrie de se suffire en produits alimentaires du règne animal et végétal. "Le second indice se présente dans l'industrie, la révision des législations, en plus de la recherche de solutions rationnelles aux problèmes qui se posent ayant eu pour conséquence de transformer les entreprises industrielles perdantes en entreprises réalisant des bénéfices, l'excédent économique ayant dépassé une moyenne acceptable, en plus de l'élargissement des investissements intervenu dans le secteur privé. "Bien des produits de base sont industrialisés par les secteurs public et privé en Syrie. De même, le secteur commun s'acquitte d'un rôle nécessitant plus d'encouragement et d'évolution. "Le troisième indice se présente au plan des commerces intérieur et extérieur. Il a été possible d'écouler les produits industriels et agricoles sur le marché intérieur, ce qui a permis de contrôler, dans une large mesure, la moyenne des prix, de manière à rendre ces derniers conformes au revenu des consommateurs.
COMMERCE EXTERIEUR ET POLITIQUE D'EXPORTATION
"L'accent a été mis, d'autre part, sur le commerce extérieur et sur la politique d'exportation des produits industriels et agricoles vers les marchés extérieurs. Il a été possible, avec un certain nombre de mesures continues, d'élargir les canaux de l'exportation et de diversifier les produits destinés à l'exportation, tout en freinant l'importation. Ceci a eu pour résultat d'assurer un équilibre meilleur entre l'importation et l'exportation et de se répercuter sur la balance commerciale qui a commencé à s'équilibrer chaque année davantage. "Le quatrième indice est représenté par la réalisation d'un meilleur équilibre dans le budget général annuel, entre les recettes locales, les dépenses en cours et celles engagées dans le cadre de l'exploitation. "Le cinquième indice est représenté par la poursuite des plans annuels de développement, prévoyant divers projets industriels, en vue de répondre aux besoins croissants et, aussi, d'assurer de nouveaux emplois aux forces ouvrières spécialisées et ordinaires.
EQUILIBRE ASSURE DANS L'ECONOMIE
"Quant au sixième indice, il consiste en la transformation des résultats obtenus sur le plan de l'accroissement de la production agricole et industrielle, en la réalisation d'un équilibre entre l'importation et l'exportation, entre les recettes et les dépenses, entre la production et la consommation jusqu'à aboutir à un équilibre général dans l'économie nationale. Ceci a eu pour avantages positifs de limiter l'inflation, de combler le déficit, de stabiliser la parité de la monnaie syrienne par rapport aux devises étrangères et de sauvegarder le pouvoir d'achat de la livre syrienne sur le marché intérieur. "Ces indices de base montrent la solidité de l'économie syrienne, reposant sur des piliers stables, son évolution étant permanente et les besoins des citoyens étant assurés. Bien que le monde souffre d'une crise économique et d'un marasme général, les répercussions de cette crise sur la situation économique syrienne sont minimes, comparées à bien des pays limitrophes ou éloignés. "Cela est dû au fait que la Syrie compte sur elle-même et sur sa production des projets englobant l'éducation, l'enseignement, la santé, ceux concernant l'eau potable et les égoûts dans les provinces syriennes étant exécutés conformément à un programme. Il en est de même par rapport aux centrales électriques, à l'extension du réseau routier, ferroviaire et autres. Tout cela engage la Syrie dans l'ère de l'évolution économique sociale et culturelle. Nous considérons ici la résistance économique comme le pilier de la résistance politique et de la capacité défensive.
PLURALITE POLITICO-ECONOMIQUE
"Le système de la pluralité économique et politique instaurée par le président Hafez Assad en Syrie, a eu pour conséquence de permettre au système économico-politique de refléter notre situation, nos possibilités et la volonté de notre peuple. De ce fait, le système démocratique syrien est devenu un modèle évolué, réalisant aux citoyens la liberté de l'activité et de la pratique politique à l'ombre de la loi et de la Constitution. "Sous la direction du président Hafez Assad, la Syrie dispose de fondements politiques, économiques, sociaux et culturels et de la capacité défensive l'habilitant à jouer un rôle efficace dans la région. Elle peut, ainsi, faire face à tout défi par lequel on tenterait de soumettre la Syrie et les Arabes à la volonté des autres. Elle dispose de la liberté de la décision, de l'action et du travail. Son économie ne pâtit pas du suivisme, car elle assure ses besoins à travers la diversification de sa production nationale et l'efficacité économique de ses trois secteurs public, privé et commun. "De ce fait, elle évite bien des épreuves auxquelles s'exposent d'autres pays. Etant donné ce qu'elle a réalisé jusqu'ici, la Syrie a de plus larges horizons que reflètent les plans et programmes établis, dont la concrétisation et l'exécution permettent d'intégrer l'accroissement démographique et les besoins de son peuple".
HAYTHAM BACHIR (Damas)