ENTRETIEN AVEC LE MINISTRE D’ÉTAT POUR LES AFFAIRES FINANCIÈRES

FOUAD SANIOURA: «LE LIBAN DOIT ADOPTER UNE POLITIQUE D’OUVERTURE EN PRÉVISION DE SON PROJET DE PARTENARIAT AVEC L’UNION EUROPÉENNE»


C’est le membre du Cabinet Hariri le «moins populaire» et en dépit de certains scandales découverts dans le département des Finances, on le considère comme l’un des meilleurs titulaires de ce portefeuille ministériel. La principale préoccupation de M. Fouad Sanioura, ministre d’Etat pour les affaires financières, consiste à réduire le déficit du budget, en n’engageant aucune nouvelle dépense avant d’assurer les crédits destinés à la couvrir. Il s’est penché sur les «dossiers chauds» et, en tout premier lieu, celui relatif aux malversations survenues aux Finances.

LE FORUM DES «AMIS DU LIBAN»
Notre première question a porté, comme il se doit, sur le forum des «Amis du Liban» auquel il a pris part en tant que membre de la délégation officielle libanaise. Quels en ont été les résultats pour notre pays; dans quelle mesure l’assistance promise lui sera-t-elle accordée et dans quel délai approximatif?
«Les efforts se concentrent, à présent, à désigner les projets pouvant être financés par les prêts extérieurs, à travers le Conseil du développement et de la reconstruction. Ensuite, ces projets seront soumis, pour ratification, à la Chambre des députés après leur approbation en Conseil des ministres. «Etant entendu que le gouvernement était accaparé après le forum et durant un mois et demi par le projet de budget. Quoi qu’il en soit, le CDR a poursuivi son action et les projets de prêts seront communiqués, incessamment, au Conseil des ministres».

- Vous avez eu, dernièrement, des pourparlers avec l’Union européenne: quels ont été les sujets débattus et pourquoi le Liban a-t-il fait marche arrière en ce qui concerne le projet de partenariat avec l’U.E., bien qu’il s’agisse d’un projet alléchant, surtout par rapport aux pays ayant des intérêts en Europe?
«Le Liban n’a pas fait marche arrière et a franchi une étape importante dans ses pourparlers avec le commissariat européen, mais il reste encore quelques points à élucider. Au cours de ma visite à Bruxelles, j’ai bien exprimé le désir du Liban d’aller de l’avant dans le projet de partenariat, car notre pays a intérêt à s’engager dans cette voie. «J’ai, également, fait part de nos obsessions quant aux conséquences pouvant résulter de la levée des barrières douanières sur certaines entreprises libanaises et, en même temps, sur le Trésor. Car 50 pour cent environ de la totalité des recettes de l’Etat proviennent des taxes douanières. «D’autant que le Liban sort d’une longue épreuve et n’avait pas encore remis en état ses infrastructures, ni réhabilité ses secteurs productifs au niveau technique au cours de la dernière décennie. «C’est pourquoi, il a besoin de l’aide du commissariat européen, pour qu’il s’acclimate avec les données exigées par l’accord de partenariat. Cette question est, actuellement, à l’étude de la part des responsables à tous les niveaux et le Liban présentera dans un délai non éloigné la demande relative à cet accord».

CONTRIBUTION ARABE TIMIDE?
- Comment expliquez-vous la participation arabe timide au forum des «Amis du Liban»?
«Il nous faut considérer la question sous l’angle historique et futuriste. Nous constaterons, alors, que la participation arabe est bonne. Je crois que les frères arabes continueront à octroyer au Liban l’aide requise, afin de lui permettre de dépasser les séquelles de la guerre».

- Un lien a été établi entre l’aide japonaise au Liban et l’affaire des membres de l’Armée rouge japonaise...
«Cela n’est pas exact du tout. En tant que responsable, j’ai effectué une visite au Japon et accompagné le président Hariri, par la suite, à Tokyo où j’ai pris part à ses entretiens avec les responsables japonais. L’affaire de l’Armée rouge japonaise n’a été soulevée à aucun moment».

- Certains pensent que les accords libano-syriens signés au lendemain du forum des «Amis du Liban» n’étaient pas équilibrés, comme s’ils avaient pour but de dissiper les doutes autour des relations entre les deux pays. Qu’en pensez-vous?
«Ce sont des paroles irresponsables, car ces accords avaient été élaborés avant fin 1995, mais leur signature a été retardée à cause d’autres occupations. Il n’est pas juste de lier ces accords au forum de Washington, d’autant que le Liban et la Syrie entretiennent des relations fraternelles. «Puis, il existe des accords fondamentaux entre nous, nos intérêts réciproques étant importants, historiques et futuristes. Est-il besoin de rappeler que les deux pays tirent leur force l’un de l’autre?»

NOUS NOUS PRÉOCCUPONS DE RÉDUIRE LE DÉFICIT DU BUDGET
- L’Etat s’en tiendra-t-il à la proportion (37%) du déficit du budget?
“Je crois que cette question commence à s’éclaircir davantage, que ce soit au sein du gouvernement, à l’Assemblée nationale ou au niveau populaire. Nous devons réduire le déficit, en accroissant le développement et encourageant les investissements. Ce vers à quoi nous tendons, en posant comme principe de base de ne pas engager de nouvelles dépenses avant de trouver des recettes équivalentes.”

- Y a-t-il du nouveau dans l’affaire de l’échelle des échelons et des traitements et à combien évaluez-vous les fonds nécessaires à leur couverture?
“Ils nécessiteront le débours de 600 milliards de livres libanaises par an. Cette question doit être soumise au Conseil des ministres qui aura à prendre une décision quant au moyen d’assurer les recettes requises à cette fin. Je souhaite quant à moi ne pas instituer de nouveaux impôts et taxes.”

- Il serait question, dit-on, de relever le prix de l’essence?
“La benzine serait l’une des alternatives, mais cela ne suffira pas.”

- Envisage-t-on de surtaxer les voitures de luxe importées?
“Je l’ignore”.

IL FAUT RÉACTIVER L’ÉCONOMIE
- Le gouvernement parle, aujourd’hui, d’un nouveau plan économique. En quoi consiste ce plan et pourquoi l’élaborer maintenant?
“Nous nous soucions en permanence de réactiver l’économie. Nous estimons qu’il faut affranchir l’économie de toutes les entraves, tout en s’ouvrant sur l’économie mondiale pour attirer les investissements, ce qui créera de nouveaux emplois. “En ce qui concerne le secteur agricole, il nous faut concilier entre notre ouverture sur l’économie mondiale et la réduction du volume de nos importations agricoles. “Le Liban s’oriente vers l’accord de partenariat et celui du GATT, ce qui exige de nous d’adopter une politique mobile et ouverte.”

- Des experts économistes disent que le meilleur moyen de réactiver le développement consiste à associer le secteur privé aux projets d’intérët public, tel de procéder à la perception des factures de l’eau, de l’électricité et de construire des stations électriques. L’Etat n’a pas encore tenté cette expérience; pourquoi?
“Nous devons emprunter cette voie, en définitive. Là où le secteur privé peut agir avec plus d’efficacité que l’Etat, nous devons l’encourager, tout en préservant les principes auxquels l’Etat est attaché. Il importe donc de déterminer le rôle du secteur tant public que privé, pour que l’un et l’autre puissent s’en acquitter avec plus d’efficacité et le minimum de frais.”

- Qu’est-ce qui empêche l’adoption d’un tel procédé, du moment que vous paraissez acquis à cette formule?
“La routine administrative peut en être la cause et, parfois, le retard mis à prendre la décision adéquate. Cependant, nous ne sommes pas meilleurs que la majorité des pays du globe, ni plus soucieux qu’eux de préserver les intérêts des citoyens. Aussi, devons-nous profiter de l’expérience réalisée par d’autres pays dans ce domaine.”

NON À LA PRIVATISATION
- Comment concevez-vous la privatisation et les modalités de son application chez nous?
“Nous sommes contre la privatisation à l’heure actuelle, car nous devons améliorer l’action des services officiels, en coopération avec le secteur privé. Il n’est nullement dans notre intention de céder nos services à ce secteur.”

- Le gouvernement a adopté un plan en vue d’une perception efficace des factures de l’électricité, alors que ce plan n’a pas reçu un début d’application; quelle en est la cause et celle-ci serait-elle d’ordre politique?
“La perception des factures de l’OEL n’est pas, uniquement, une opération administrative; elle comporte un volet juridique consistant à augmenter les amendes et les sanctions contre ceux qui volent le courant ou procèdent à des actes de sabotage sur les installations et le réseau électriques. “Il y a, également un volet politique, en ce sens que tous les Libanais sont appelés à condamner les infractions et le sabotage contre des installations de l’OEL.”

- Vous estimez donc que le retard mis à appliquer le plan gouvernemental a des raisons politiques?
“Oui, une partie de ces raisons est d’ordre politique.”

- Le Liban s’est transformé en un immense chantier, mais les projets de la reconstruction sont exécutés, dit-on, d’une manière peu organisée, ce qui entraîne des dépenses énormes et, partant, paralyse le mouvement dans le pays. Pourquoi n’intervenez-vous pas, en tant que ministre d’Etat pour les affaires financières pour mettre un terme à cet état de choses?
“Avez-vous essayé une fois de remettre en état votre maison tout en y habitant? Imaginez-vous les difficultés auxquelles on se trouve en butte dans pareil cas? Puis, nous édifions un nouveau pays et partout dans le monde, il existe des plans pour les réseaux de l’eau, du téléphone, de l’électricité et des égouts. Or, il n’y a rien de tout cela chez nous.”

PARCIMONIE ET DILAPIDATION
- Certains vous font grief de faire montre de parcimonie, d’une part et, d’autre part, de permettre la réalisation désordonnée des projets, ce qui occasionne la dilapidation des crédits...
“Le ministère des Finances ne peut empêcher l’engagement d’une dépense, quelle qu’elle soit, après la ratification du budget. Que puis-je faire si la loi de Finances a été adoptée par la Chambre et approuvée par la Cour des comptes?”

- D’aucuns craignent que le Liban soit hypothéqué par les dettes qui ne cessent de s’amplifier.
“Nous n’avons offert à personne le prix d’aucune opération d’emprunt au profit de l’Etat et nous ne voulons pas hypothéquer notre pays. Tout ce qui nous intéresse, c’est de varier les sources de financement au Liban, pour ne pas être débiteur envers une partie déterminée. Ainsi, nous conservons la liberté de mouvement et de décision. “Puis, nous essayons d’édifier notre économie, mais personne ne donne rien pour rien, c’est pourquoi, nous sommes tenus d’emprunter. Y aurait-il un autre moyen? Quiconque le sait, qu’il nous le dise. Comment travailler et exécuter les projets, par l’inspiration?

- Le ministre des Déplacés suggère d’alimenter la caisse de son ministère au moyen de recettes provenant de taxes sur les articles de luxe. Qu’en pensez-vous?
“Mon point de vue à ce sujet est clair: les articles de luxe ne supportent plus de surtaxe. Des suggestions sont formulées de temps à autre, ne reposant pas sur des faits sains. La proposition du ministre des Déplacés ne me paraît pas réalisable, surtout de la manière dont il la pose”.

LES MALVERSATIONS AUX FINANCES
- Qu’en est-il de la falsification des timbres fiscaux et des malversations aux Finances?
“Le montant des sommes subtilisées a été révélé plus d’une fois et l’Inspection centrale a présenté son rapport. Nous avons eu recours à deux grandes sociétés spécialisées pour la vérification des comptes et d’après leurs investigations le montant extorqué aux Finances s’élève à 3,800 milliards de dollars. C’est le chiffre définitif. “Quant aux sommes subtilisées par la falsification des timbres fiscaux, c’est une autre question qui a été prise en charge par les instances judiciaires”.

- Certains vous blâment pour n’avoir pas institué un contrôle strict dans votre ministère durant tout le temps où la falsification des timbres et les malversations se sont produites?
“Qui dit cela? Soyons clairs. Le niveau du contrôle dans l’Etat était autrefois bas, en raison des circonstances. Maintenant, nous réorganisons les services étatiques et procédons à leur mécanisation. D’autres brèches pourraient apparaître au fur et à mesure des contrôles. “Jusqu’ici, nous utilisons les procédés d’un autre âge remontant au XVème siècle. Nous sommes déterminés à assainir notre situation financière”.

LA CRISE DE TÉLÉ-LIBAN
- Télé-Liban traverse une crise financière aiguë et le ministre de l’Information a présenté un rapport exposant les pertes. L’Etat est-il en mesure de payer les indemnités des fonctionnaires ou bien auriez-vous une meilleure solution?
“La question est encore à l’étude et si j’ai une suggestion à formuler, je l’émettrai en Conseil des ministres, lequel a décidé d’accorder un soutien limité à la station de télévision officielle, en attendant de trouver la solution adéquate. Ce sujet est donc maintenu en suspens”.

- Comment expliquez-vous l’effondrement financier de Télé-Liban, alors que les autres stations privées réalisent des bénéfices et se font la concurrence entre elles?
“Il nous faut, tout d’abord, déterminer ce qu’il y a à faire et savoir si nous pouvons appliquer un plan de renflouement. Si le secteur privé est capable de mieux agir qu’il s’exécute”.

- Trouvez-vous un lien entre la présence du président Hariri à la tête du gouvernement et entre la stabilité financière?
“Le président Hariri est, sans nul doute, un grand homme ayant beaucoup donné au Liban. Il a un rôle dans la sauvegarde de la stabilité politique, économique, sociale et financière, en coopération avec les autres responsables, les présidents Hraoui et Berri, de même qu’avec le parlement et le Cabinet. Notre pays grandit dans la mesure où nous consolidons nos institutions. Le président Hariri est grand, c’est vrai, mais nous devons tous œuvrer aux fins de faire grandir notre pays plus que tout”.

- N’êtes-vous pas gêné d’être le ministre le plus visé par l’opposition?
“Il existe deux sortes de ministres des Finances dans le monde: un bon ministre et un ministre populaire. J’ai choisi d’agir pour devenir un bon ministre des Finances”.

- Comment expliquez-vous les campagnes de l’opposition contre vous?
“Ceci est naturel, car il n’existe aucun ministre des Finances accomplissant comme il se doit son devoir, sans qu’il soit attaqué”.

- Auriez-vous un dernier mot à dire?
“Je souhaite que tous les gens traitent les questions financières et économiques avec pondération et réalisme dans l’analyse, en s’éloignant le plus possible de la discussion et en ne portant pas atteinte aux éléments de base de l’économie. “J’estime qu’il nous faut reconsidérer avec réalisme bien des données de base, à l’effet d’améliorer la manière de fonctionner de nos institutions dans le secteur tant privé que public. Car nous aurons à affronter plus de défis dans les années à venir; notre économie doit pouvoir soutenir la concurrence et devenir plus compétitive, en accroissant notre productivité. Sinon nous aurons à faire face à des problèmes vitaux”.

(Propos recueillis par HODA CHÉDID)


Home
Home