Saturnale


Par MARY  YAZBECK AZOURY

56 ans d’indépendance et pas de livre d’Histoire...
Pas de livre officiel de l’Histoire du Liban pour être enseigné dans les écoles.
On peut étudier l’Histoire de France, l’Histoire des Etats-Unis d’Amérique... On peut lire l’Histoire des Première et Deuxième Guerres mondiales, mais on ne peut avoir même pas un schéma de l’Histoire du Liban. On peut savoir ce qui s’est passé, selon différentes versions, jusqu’en 1975... Et même là, de 1958 à 1975, c’est un peu selon l’humeur de l’auteur.
Pas de livre officiel ayant reçu l’Imprimatur... Quelques notions glanées selon la tendance des auteurs.
Pourtant, une commission est chargée de rédiger l’Histoire du Liban qui serait enseignée dans toutes nos écoles.
Où en est cette commission?
Churchill disait: “Quand je sais ce qu’il faut faire, je désigne un responsable... Quand je ne le sais pas, je forme une commission”.
Les Libanais âgés de moins de vingt-cinq ans, peut-être de trente, ne savent de l’Histoire du Liban que ce que leurs parents ou leurs familles ont bien voulu leur raconter.
Alors, imaginez un peu les connaissances de cette jeunesse!
Et on les blâme de vouloir quitter un pays incapable de conter sa propre Histoire.

***

Rachid Nakhlé, Wadih Sabra, connaissez-vous?
Les auteurs de l’hymne national libanais “Kolouna lel Watan” (Tous pour la Patrie) sont presque d’illustres inconnus au Liban. Pourtant, ce sont les auteur-compositeur de l’hymne national.
Cette question de “Rachid Nakhlé, Wadih Sabra, connaissez-vous?” a été posée à d’innombrables adultes, jeunes et moins jeunes libanais. Près de dix pour cent ont su répondre.
Alors, pourquoi ne pas citer l’auteur du poème et le compositeur à la télévision quand on interprète l’hymne national?
Ce ne serait que rendre justice et là, au moins, il n’y a pas de “version” contestable!

***

À quand notre “Ode à la joie”?
L’Europe existe. Elle a sa propre monnaie, son Histoire et son hymne national: poème de Friedrich von Schiller, musique du 4ème mouvement de la 9ème Symphonie de Ludwig van Beethoven l’“Ode à la Joie”.
Un hymne européen choisi pour sa beauté et qu’aucun pays européen ne conteste.
Personne n’a fait la moue parce que l’auteur et le compositeur sont allemands.
C’est cela la civilisation!
Ce qui est “beau” est un patrimoine universel!
Quand les Arabes dépasseront-ils le stade des querelles et des chicanes byzantines et réussiront-ils à faire un pas vers l’unité de ce qu’ils appellent le “monde arabe”?
On sait qu’on est bien loin, fort loin, de l’Union à la manière de l’Europe, mais si on commençait par faire des facilités au moins pour les déplacements des nationaux entre pays arabes! On ne demande pas la suppression des visas, mais au moins des facilités pour leur obtention!

***
 

Le nu de Michel-Ange réhabilité à la Chapelle Sixtine
Au Liban, Dame Anasthasie sévit...
On en a fait de gorges chaudes de la Censure au Liban... Les commentaires dans la presse et les médias internationaux ont ridiculisé le “complexe du sexe” au Liban.
Heureusement que le Libanais lit de moins en moins et encore moins, si l’on peut dire, la presse étrangère.
Peu de Libanais se sont donc rendus compte de l’effet nocif de la censure du Ballet Béjart.
Alors que S.S. Jean-Paul II a réhabilité le nu de Michel-Ange dans la Chapelle Sixtine et a déclaré: “La Chapelle Sixtine est le sanctuaire de la théologie du corps humain”. Au Liban, nous marchons comme les “écrevisses, à reculons à reculons”.
Tout ce qui est nu est tabou et ne doit pas être exposé quel que soit l’art de l’auteur.
Pourtant, le Pape l’a souligné avec insistance: “Dieu est la source de la beauté intégrale du corps”, il était dès lors naturel, que Michel-Ange se laisse guider par les paroles suggestives du livre de la Genèse: “Ils étaient nus, mais n’en éprouvaient aucune honte”.
C’est pourquoi, le Pape Jean-Paul II a décidé de lever les rajouts effectués par de médiocres artistes qui avaient couvert de draperies les plus beaux nus du tableau et du plafond.
Mais au fond, nos censeurs savent-ils ce qu’est la Chapelle Sixtine et qui est Michel-Ange?

***

Importons les experts le temps de former les Libanais
La rumeur circule que les retards dans les paiements par le ministère des Finances et la Mutuelle des Fonctionnaires sont dus à la lenteur des opérations sur ordinateurs...
Le problème est, semble-t-il, que ceux qui s’entendent dans les for-malités des calculs dudit ministère, ne sont pas experts en ordinateurs et que les experts en ordinateurs ne sont pas experts en finances.
De là est né un certain retard et encore plus une confusion.
Pendant ce temps, les ayants-droit doivent attendre. On ne sait par quelle aberration les personnes à qui l’Etat doit de l’argent, doivent quand même payer à ce même Etat factures, impôts, taxes, redevances, etc...
Si on n’a pas les experts nécessaires, il serait plus simple - à titre de la coopération scientifique et technique signée avec de nombreux pays - de se faire envoyer des experts, en attendant de former les Libanais.
Mais il est indispensable que l’Etat paie aux retraités (bien sûr nous y revenons) ce qu’on leur doit, y compris les 20% d’augmentation à titre de vie chère avec effet rétroactif et ce, depuis 1996.
Verra-t-on cela avant le changement du millénaire?
Ou est-ce rêver?

***

Assurance-vieillesse? Commencez par payer les retraités
La commission chargée d’étudier le projet de retraite et de protection sociale s’est réunie samedi dernier.
A l’issue de la réunion, le Premier ministre, M. Hoss, a déclaré que la mise au point du projet d’assurance-vieillesse sera prête dans un délai de “trois mois au moins...”
En attendant, il est à espérer que ce ne soit pas comme l’échelle des salaires des retraités et des arriérés qui leur sont dus depuis plus de quinze mois...
Alors, à quand cette retraite-vieillesse pour tous les Libanais?
A Pâques, à la Trinité ou aux calendes grecques!


Home
Home